Читайте также:

ными и высшими учебными заведениями, казармами, судами, тюрьмами, дворцом епископа, залом для танцев, театром и всеми причастными к ним людьми, а также с торговцами и ремесленн..

Роберт Музиль (Robert Musil)
«Человек без свойств (книга 2)»

людишками, которые не могут купить себе одежды, больно дорого, и согреться не могут, потому как керосина нет, или угля, или дров, или бензина всякого, да и денег нету, ведь ..

Хулио Кортасар (Julio Cortazar)
«Игра в классики»

Спросил, попытаюсь ли я еще завтра их продать и выгодна ли такая коммерция. Они сказали, что мы можем еще увидеться. Точное время назначи..

Патрик Модиано (Patrick Modiano)
«Из самых глубин забвения»

Спонсоры проекта:

обивка мебели.
Многие когда-либо сталкивались с такими проблемами, как ремонт или реставрация мягкой мебели. Специалисты Мастер-Мебель произведут ремонтные работы в короткие сроки и по разумным ценам.
www.remont-mebel.ru

Смотрите также:

Кестлер поиски абсолюта. Алексей Зверев

Майя Злобина. Версия Кестлера книга и жизнь

Артур Кестлер и его роман

Майя Улановская. Свобода и догма - жизнь и творчество Артура Кестлера

Артур Кестлер, Альбер Камю. Размышления о смертной казни

Все статьи


«Призрак грядущего»



Кестлер Артур (Artur Koestler)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 249)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Тем временем:

... Они указывали на то, как ловко
Смайли установил, кто по поручению Карлы осуществлял выплаты во Вьентьяне,
как сумел многое узнать у родителей девушки; как ему удалось уломать,
несмотря на их явное нежелание, людей с Уайтхолла (Уайтхолл - улица в
центральной части Лондона, на которой находятся министерства и
правительственные учреждения; в переносном значении - английское
правительство. - З д е с ь и д а л е е п р и м е ч. п е р.), от которых
зависело дать добро или запретить операцию Секретной службы, выделить на нее
деньги и установить, как далеко может заходить Цирк при ее проведении. Но
больше всего внимание реалистов привлекал тот потрясающий момент, когда
Смайли развернул операцию на сто восемьдесят градусов. Для этих
профессионалов "дело Дельфина" представлялось ничем иным, как победой,
одержанной благодаря тактическому превосходству. Они считали вынужденный
союз с Кузенами всего лишь еще одним умелым ходом в долгой и непростой игре
- когда каждый пытается перехитрить партнера. Что же до конечного
результата, то им на него было наплевать. Король умер, да здравствует
король!
Эти споры снова и снова вспыхивают везде, где бы ни встретились старые
друзья-соратники. Однако имя Джерри Уэстерби, что вполне понятно, при этом
почти не упоминают. Надо признать, иногда случается, что какая-нибудь
безрассудная головушка вспоминает о нем - либо из сентиментальности, либо
просто упустив из виду, что здесь это не принято, - и на мгновение возникает
какое-то странное ощущение, но оно быстро проходит. Например, совсем недавно
молодой стажер, только что закончивший пережившее реформы учебное заведение
Цирка в Саррате ("ясли" на профессиональном жаргоне), произнес его в баре,
где обычно собираются молодые - до тридцати - сотрудники...

Джон Ле Карре (John Le Carre)
«Достопочтенный школяр»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.kestler.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыОбратная связь